Česká centra, Czech Centres

Česká centra / Czech centres - logo

Nouvelles

Toutes les nouvelles

Traductions néerlandaises de la littérature tchèque récemment parues

Le mois de mars 2011 a vu la sortie des traductions de quatre oeuvres littéraires tchèques destinés aux lecteurs flammands: Oorlog met Salamanders (La guerre aux Salamandres), Karel Hynek Mácha: Beelden uit mijn leven (Scènes de ma vie), Ladislav Fuks: Het laatste eiland (La dernière île), Sylva Fischerová: Dood, waar is je wapen? (Mort, où est ton arme?).

Début mars 2011 est sorti le roman de Karel Čapek : Oorlog met de Salamanders (La guerre aux Salamandres) traduit par Irma Pieper (http://www.wereldbibliotheek.nl).    

Le 8 mars 2011 est arrivé en librairie le nouveau „trio“ de la collection Moldaviet (éditions Voetnoot) : „Moldaviet nr. 16 t/m 18“ (http://www.voetnoot-publishers.nl)

• Karel Hynek Mácha: Beelden uit mijn leven (Scènes de ma vie), postface Kees Mercks, Voetnoot, Amsterdam – Antwerpen

• Ladislav Fuks: Het laatste eiland (La dernière île), postface Irma Pieper, Voetnoot, Amsterdam - Antwerpen

• Sylva Fischerová: Dood, waar is je wapen? (Mort, où est ton arme?), postface Hank Geerts, Voetnoot, Amsterdam – Antwerpen.